A SAGE Journal

2019-4

二十一世纪汉字文化圈书写记忆文本库

臧克和

发布时间:2020-01-15    点击次数:

【摘要】

All four issues of the journal this year were published in English language. In addition to mainland Chinese authors, many contributors are from outside China. The articles included in the special issue Sinic Scripts in Sinosphere are the latest research results of other countries and regions in the world. Based on the growing demand for Chinese character acquisition and teaching around the world, the relevant institutions will gradually launch cross-language product series of Chinese characters teaching, cognition, and acquisition. JCWS will also meet this demand.


“汉字过渡性形体” 以及 “中介字迹” 说, 为汉字书写文本库的大数据挖掘, 提供了理论依据。在战国秦汉六朝漫长的草写过程中, 汉字实际上经历了两次解构: 其一是篆文的隶变, 其二是楷法的易简。第一次解构, 注意者众多, 调查研究课题非常集中。第二次解构即草书流行过程中, 构件可以重新归并, 串通变换;有的笔顺, 可以变换书写方向, 在一定程度上建立了新的区别机制, 释放出成批的过渡性形体, 极少量部分被固定为 “定型楷字”, 海量的字迹则仅仅形成 “中介字迹” 。

基于大数据建设, 深入挖掘海量汉字书写记忆数据, 成为汉字书写记忆文本库建设的当务之急。日韩中汉字文化圈主要地区, 其中所存极其重要价值的书简手迹, 分门别类成系统地搜集整理, 正是其中无可替代的重要环节。汉字书写记忆文本库, 既是汉字发展史学、新史料学的基础, 也是发掘人类世界认知发展、揭示智慧传承规律无可替代的 “第一手数据” 。

【关键词】基于, 大数据, 建设
【作者简介】

常用连接 :
华东师大文字中心 百度

编辑部地址: 上海 中山北路3663号 华东师范大学 理科大楼 A1607室 (邮政编码:200062)

                                 版权所有  《中国文字》季刊